Keine exakte Übersetzung gefunden für إدخالات المدونة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إدخالات المدونة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • That blog entry was generic, unspecific, and unknowing.
    ذلك الإدخال في المدوّنة كان عامًا, غير محدّد, وغير معلوم
  • The MSC will consider amendments to the Code in 2008 (MSC 84/3/2).
    وستنظر لجنة السلامة البحرية في إدخال تعديلات على المدونة في عام 2008 (MSC 84/4/2).
  • A proposed amendment to the Code of Conduct for Counsel authorized to represent a detained person in the custody of the Tribunal is also being prepared.
    وثمة تعديل ما زال قيد الإعداد ويقترح إدخاله على مدونة قواعد السلوك للمحامين الذين يؤذن لهم بتمثيل شخص رهن الاحتجاز لدى المحكمة.
  • Amendments to the Penal Code were presented to Parliament in 2000 contained certain provisions on promotion of prostitution which include transferring or transporting any person into or out of Malawi with the purpose to engage that person into prostitution.
    وفي عام 2000 عرضت على البرلمان تعديلات اقتُرح إدخالها على مدونة القوانين الجزائية وتتضمن بعض الأحكام التي تتناول مسألة الترويج للبغاء الذي يشمل نقل أي شخص من وإلى ملاوي بغرض تشغيله في الدعارة.
  • Once approved, liabilities would be recorded, thereby eliminating or further reducing the amount of unrecorded liabilities.
    وسيجري تدوين الخصومات حال الموافقة عليها لكي تتم تسوية مبلغ المطالبات غير المدونة أو إدخال المزيد من التخفيضات عليه.
  • Until April 2003, i.e. until the amendments to the PC RS, the criminal act of trade in people was not defined.
    ولم يجر تحديد قانون جنائي يتعلق بالاتجار بالأفراد حتى نيسان/أبريل 2003، أي حتى إدخال التعديلات على مدونة عقوبات جمهورية صربيا.
  • Suggests that the International Code of Ethics for Dealers in Cultural Property be amended and considers that further efforts should be made to encourage the art market to respect it;
    تقترح إدخال تعديلات على أحكام المدونة الدولية لقواعد سلوك تجار الممتلكات الثقافية، وترى أنه ينبغي بذل المزيد من الجهود لحث سوق التحف الفنية على الامتثال لتلك المدونة،
  • Consequently, incentives have been introduced to attract private investors to the private sector (e.g. a specific appeal by the Head of State, amendments to the Investment Code, loan windows, etc.).
    ولهذا اعتمدت تدابير تحفيزية لمصلحة القطاع الخاص والمستثمرين من هذا القطاع (نداء موجه بصراحة من رئيس الدولة، تعديل مدونة الاستثمارات، إدخال نظام الشباك الوحيد إلخ).
  • However, based on the indications it had received, the Group felt the need to “invite the attention of the Registrar's Advisory Panel of the International Tribunal for the Former Yugoslavia to the matter for consideration of a possible modification of the Code of Professional Conduct [for defence counsel].”
    بيد أن الفريق، استنادا إلى المؤشرات التي بلغت علمه، شعر بالحاجة إلى “توجيه انتباه الهيئة الاستشارية لمسجل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى المسألة لكي ينظر في إمكانية إدخال تعديل في مدونة قواعد السلوك المهني [لمحاميي الدفاع]”.
  • When speaking of domestic violence, until March 2002, when Article 118a was introduced into the PC of the RS incriminating domestic violence, there was no special Article in the legislation that would regulate the question of responsibility of persons jeopardizing members of their family in any way.
    وعند التكلم عن العنف العائلي، فحتى آذار/مارس 2002 عند إدخال المادة 118أ في مدونة عقوبات جمهورية صربيا تجريما للعنف العائلي لم تكن هناك مادة خاصة في القانون تنظم مسألة مسؤولية الأشخاص الذين يضرون أفراد أسرهم بأية طريقة.